За "Нашите раздели"

Давид Фоенкинос с нов роман
Обновена: 16 мар 2016 10:37 | 16 мар 2016 10:28, Петя Славова
0
За "Нашите раздели"
Снимка: Колибри

 „Нашите раздели” може да намерим от 21 мар в превод на Георги Ангелов. Романът ще ни запознае с Фриц и Алис, една почти невъзможна двойка – той е син на хипита, тя е отгледана в буржоазно католическо семейство.

Двамата се обичат и се разделят, пак се събират и отново се разделят. Причините са обичайни: родителите, ревността, измяната, случайността… Но любовта им се оказва по-упорита от тях и сломява всички съпротиви.

В романа се появяват още: приятелите им Пол и Виржини, Ирис – писателката, временна жена на Фриц, Селин – издателката, временна любовница на Фриц, един мъж в траур, един куфар с непродадени вратовръзки, речникът „Ларус“ и двама тийнейджъри, които се опитват да успеят в това, в което са се провалили родителите им. Изглежда, първата любов понякога е доживотна присъда. 

Още по темата

 Давид Фоенкинос е носител на десетки престижни отличия, а книгите му са преведени на повече от 40 езика. През 2014 г. „Колибри” издаде елегантния бестселър „Деликатност”, един от най-награждаваните и обичани романи на писателя, екранизиран с участието на Одри Тоту.

Същата година Фоенкинос спечели награда „Рьонодо” за биографичната творба „Шарлот”, посветена на художничката Шарлот Саломон, убита в Аушвиц на 26 години. На български са преведени и романите „Спомените”, „Инверсия на слабоумието” и „В случай на щастие”.

„Спомените” е вълнуващ разказ за отношенията в съвременния свят, за миналото, приемствеността и човешката обич. Романът е претворен на големия екран под режисурата на Жан-Пол Рув. 

Това се случи Dnes, за важното през деня ни последвайте и в Google News Showcase


0
Още от
Спонсорирано съдържание
Напиши коментар Коментари