IMG Investor Dnes Bloombergtv Bulgaria On Air Gol Tialoto Az-jenata Puls Teenproblem Automedia Imoti.net Rabota Az-deteto Blog Start.bg Chernomore Posoka Boec Megavselena.bg
BGONAIR Live

„Учителят“ Василев коригира срамни табели

„WE BYE“ / НИЕ ЧАО/, вместо WE BUY /НИЕ КУПУВАМЕ/; за пореден път министъра на държавната администрация открива и коригира сгрешени табели

„Учителят“ Василев коригира срамни табели

Министърът на държавната администрация инспектира ГКПП Капитан Андреево.

Николай Василев обходи пункта пеша, отлепи от погрешен надпис на табела две букви и за пореден път призова за изписването на коректни надписи, които да не заблуждават.  

В началото на месеца, Василев бе на граничния пункт Брегово, където отново се сблъска със същия проблем.

Там той откри табели само на български език, или пък такива, които са неграмотно написани на английски.

“За пръв път виждам, но не съм идвал досега на ГКПП “Брегово”, да има на цели две места името на държавата написано грешно. Значи, това е безкрайно неуважение, да не кажа нещо по-лошо от това”.

В движение министър Василев оправи и таблото на чейндж бюро, на което беше написано „WE BYE“ / НИЕ ЧАО/, вместо WE BUY /НИЕ КУПУВАМЕ/.

Само преди пет дни на граничния пункт „Стрезимировци”, Николай Василев отново прихна, след като видя на табела изписано “BGL”, а не “BGN”.

„Така българската валута не се изписва от 97 г.“, каза той.

В листовките, разпространявани от агенция “Митници” министърът видя сбъркано и името на съседната държава – Сърбия.

При транслитерацията, Василев откри сбъркани имената на Бургас и Русе.

Това се случи Dnes, за важното през деня ни последвайте и в Google News Showcase.
Новини
Общество
Водещи
Последни новини
Четени
Най-четени за седмицата