Изгубени в превода на летището: Please, people who send only to here!

Най-големият ни страх се сбъдна – изложихме се пред чужденците
18 яну 2017 14:50, Мария Захариева
121
Изгубени в превода на летището: Please, people who send only to here!
Снимка: Facebook

Едно от най-големите опасения на българина е да не се изложи пред чужденците. Е, основателно е.

Снимката по-горе беше качена във Facebook, а мястото, на което е снимана, е... Летище "София".

Че ние, българите, сме свикнали с написани дори и ръчно указания тип: "Тук не е информация" и "До НОЙ съм", е ясно. Затова и призивът "Моля, изпращащите до тук" не ни впечатли.

Впечатлява обаче преводът на въпросния призив. На иначе идеално подравнения лист А4 е изписано буквално същото. Твърде буквално същото.

"Please, people who sent only to here" може да обърка и всеки третокласник, пеещ доскоро песничката с английската азбука.

Че не го е написал третокласник, е ясно. Но, че го е написал служител на летище, обслужващо полети до половината свят, е притеснително.


121
Още от
Напиши коментар Коментари
92
0
 
0
 
! Отговори
Анонимен преди 1 година
Това си е Google translation 1:1 от български.
91
1
 
3
 
! Отговори
до 93 от Shakespeare преди 1 година
Не мога да разбера какво точно се опитваш да кажеш. Просто го написах така, както трябва да е на английски език. Всъщност в Англия съм от 10г. и имам британски паспорт, освен български такъв. Сигурен съм,че пиша, чета и говоря на български език по-правилно от теб.
90
6
 
4
 
! Отговори
Big joke преди 1 година
Ха ха ха people who sent only to here :D
И даже "изпращам" е поставено в мин.време!
Ще рече, хората които изпратиха, само до тук! ха ха ха ха Е няма такава държава. Представям си ако някой чужденец спре на улицата случаен минувач и го попита на английски. например къде е най-близкия супермаркет. Цял свят говори английски като втори роден, само у нас още си мислят че някога, като са учили руски в училище , са си ок с езиците.
89
3
 
4
 
! Отговори
Анонимен преди 1 година
А пък днес.бг-то, Вие се научете да приписвате правилно!!!
88
1
 
3
 
! Отговори
Анонимен преди 1 година
Рибата, извинете не робата, ха ха ха ха хааа...
Давай сидньо, къде си?
87
7
 
8
 
! Отговори
... преди 1 година
преди 3 часа
Стига с този английски ! Да не сме британска колония! Да сложат пиктограми.
Когато американци и британци са бомбардирали София, небето е горяло и отвъд Балкана! Точно по това време - януари 1944. Какво сме им направили...
................
Ами обявили сме им война без причина, за се мазним ма хитлер и те като велики нации дошли и ни напердашили, а ние като мишки и до ден днешен ревем ЗАЩО та ЗАЩО...ти поне сега разбрали защо?
86
8
 
10
 
! Отговори
Антиидиот преди 1 година
Провинцията трябва да се освободи от Софийското робство.
В провинцията може да сме бедни, но поне не сме из пе де растяли
като Софийските ма нгал оидни българи
85
13
 
9
 
! Отговори
Германецът Карол/Кир преди 1 година
Нормално е за българите да са проостоват народ. Срам ме е, че
съм българин.
84
1
 
5
 
! Отговори
Онуфри Провинциалния преди 1 година
До 95- Да, но нямаш власт Столичанино :) И не си прав , не растем по дърветата вече, сега ядем доматите с колците, но поне се научихме да правим разлика между пипер и чушка :) А млекОто в магазина съм сигурен, че не идва от Южния парк. И друго- преди Пожарникарят всичко беше по мед и масло и кражбите повсеместно си вървяха по график. А простотията...Тя започна още от Радка Пиратка...
83
1
 
6
 
! Отговори
Пука ми преди 1 година
До Анонимен 90

Кво ма прайш, такъв съм си от малък, езици не говоря, а чужбината я гледам на картички. О, Пари, Пари, коги ли ще видя и аз Алфеловата кула?
82
1
 
2
 
! Отговори
Пука ми преди 1 година
До дедеде

Е, ти явно знаеш по-добре колко се стараят с английския на летищата във Францата.
81
22
 
3
 
! Отговори
Анонимен преди 1 година
До От другаде 74
В провинцията моето зайче още сте в каменната ера и живеете по дърветата.
Между другото мога да се обзаложа че напислият тази простотия е провиниалист (нагъл и прост).
Докарахте на власт един прост провинциален пожарникар та да сте си лика прилика.
А сега се чудим защо държавата е една опростачена руина.......
Ако имах власт щях да ви заточа в концлагер в Сибир....
80
9
 
2
 
! Отговори
Анонимен преди 1 година
"Изпращач" откога е с Щ в края?
79
1
 
0
 
! Отговори
Анонимен преди 1 година
До Shakespeare

Постове 78 и 79 са кандидати за пишман англичани.......
Това бълг*арака в 2017 е като Бай Ганя през 1917.......НИЩО НЕ СЕ Е ПРОМЕНИЛО.
78
2
 
21
 
! Отговори
дедеде преди 1 година
До Пука ми

Не само, че пишат на английски на Шарл дьо Гол, ами и го говорят перфектно. Работил съм на българско летище и истината е, че нивото на летищните служители у нас е най-ниско от където и да е било. Цари тотална връзкаршина, на никой не му пука какво знаеш и какво можеш, а само кого познаваш. В Бургас и Варна за лятото наемат млади студенти, които буквално носят на гърбовете си всичко, докато "постоянните връзкари се скатават"...ама вече заради ниските заплати и студенти се намират труд
77
0
 
12
 
! Отговори
Анонимен преди 1 година
Притеснително е, че "журналисти" пишат думата 'летище' в средата на изречението с главна буква. А картечарският словоред с повече запетайки, отколкото смисъл, е непоносим.
76
4
 
9
 
! Отговори
Анонимен преди 1 година
До Пука ми

По коментарът ти личи че не си излизал от България да не говорим че на Шарл дьо Гол не си и стъпвал. Такива са много голяма част от българите,т ъ п и,необразовани но пък със самочувствие.Жалка картинка.
75
3
 
13
 
! Отговори
val преди 1 година
ЦЯЛАТА ВИ РАБОТА ТАКАВА! НАЙ-ГРУБИТЕ И НЕКАДЪРНИ СЛУЖИТЕЛИ ПО ЛЕТИЩАТА СА В БГ. КАТО СПРЕТЕ ДА НАЕМАТЕ САМО С ВРЪЗКИ ТАМ ЩЕ СЕ ОПРАВЯТ НЕЩАТА. УЖ КОНКУРСИ,УЖ ТВА ОНОВА АМА СТЕ ПЪЛНИ ПУЙКИ
74
15
 
12
 
! Отговори
Пука ми преди 1 година
На мен в чужбина не ми пишат на български, па било и на развален.
Ако пък някой си мисли, че на летище Шарл дьо Гол са се постарали да му напишат на английски, лъже се.
73
2
 
3
 
! Отговори
vens преди 1 година
To: Anonymous 61

You are a hidden lemon!