Две кримки пребили игумена на манастира в Кокаляне

Вече са в ареста с повдигнати обвинения за грабеж
13
Две кримки пребили игумена на манастира в Кокаляне
Снимка: Bulgarian Monasteries

Двама криминално проявени мъже са задържани за побоя и грабежа на игумена на манастира в Кокаляне, съобщиха от полицията.

Още по темата

Отец Геврасий беше нападнат на 24 юни около 19 ч. от непознати, които го съборили на земята, нанесли му удари по тялото, отнели мобилния му телефон и 200 лв. и избягали.

Полицаите от Осмо РПУ са установили, че престъпниците са двама мъже от Самоков на 36 и 34 години. Те са криминално проявени и осъждани за кражби.

Сега отново са в ареста за 24 часа, а в Софийската районна прокуратура са им повдигнати обвинения за извършен грабеж, за който е предвиден затвор от три до десет години.

Това се случи Dnes, за важното през деня ни последвайте и в Google News Showcase


13
Още от
Спонсорирано съдържание
Напиши коментар Коментари
10
0
 
8
 
! Отговори
Кримка е... преди 7 години
Кримка се казва стар модел пушка, която е много здрава и безотказна. Затова за някой, който е много стабилен като човек се казва, че е " стара кримка". Това журналистите книжки не четете ли?
9
0
 
12
 
! Отговори
Анонимен преди 7 години
Не са шведи, а финландци ! Трябва Бълг. Хелзинкски комитет на финландеца Красимир Кънев да се залови за работа !
8
0
 
14
 
! Отговори
Анонимен преди 7 години
Двама руси шведи от Самоков. Евтаназия за русите шведи!
7
0
 
9
 
! Отговори
Анонимен преди 7 години
До всички коментиращи думата "кримки": Не се впечатлявайте, Камелчето толкова си може. Всъщност, с българския, тя не е по-зле от колегите си.
6
0
 
7
 
! Отговори
Анонимен преди 7 години
До Анонимен 6Ама нали в предишната публикация "Роми душиха свещеник за 200 лева и телефон" етносът се споменава с думата, която ни натрапват през годините на "демокрацията". :)Ние обаче, знаем, че става дума за испанци (от махалата), "криминално проявени и осъждани за кражби". Само дето им крият имената (сигурно е следствена тайна), а на жертвата името се огласява.
5
0
 
21
 
! Отговори
Анонимен преди 7 години
Кримка е пушка от времето на Кримската война между Турция и Русия.Тези на са кримки, а от един етнос, за който е забранено да се пише тук., което само по себе си е дискриминация на етническа основа плюс нарушение на свободата на словото.
4
0
 
9
 
! Отговори
Анонимен преди 7 години
те от екипа са толкова напред че те диктуват новите трендове в езика ЛОЛ
3
0
 
12
 
! Отговори
бмп преди 7 години
С едно леко търсене се научава,че кримка е или пушка от времето на Кримската война,или опитен човек в някоя област!Като сме мързеливи поне да не използваме думи на които не знаем значението,уважаеми дописници!Като се замисля,може авторката да е искала да каже,че тия двамата са опитни в престъпленията.
2
0
 
21
 
! Отговори
Кон преди 7 години
Наистина, в българския език има дума "кримка", но тя има значение на неодушевен предмет. Простотията на автора е добър атестат за нивото на редакцията.
1
0
 
13
 
! Отговори
Анонимен преди 7 години
то било двама криминално проявени мъже, от заглавието човек ще си помисли, че две жени от Крим са билишурнялизъм на ниво както винаги