Да те оплете "Неделна жена"

Книгата на Карло Фрутеро и Франко Лучентини
Обновена: 31 май 2012 13:19 | 31 май 2012 13:19, Петя Славова
0
Да те оплете "Неделна жена"
Снимка: Колибри

Любопитен криминален сюжет ни предлага литературния дует Фрутеро и Лучентини в "Неделна жена". Книгата е в превод на Таня Кольовска и Иво Йонков.

В основа на сюжета стоят две убийства. Интересна е структурата на разказа: отделните глави на книгата съответстват на определени дни от седмицата, а действието трае само от вторник до неделя. Всеки от героите прозира истината за случващото се според персоналния си ракурс, докато накрая пъзелът не се подреди.

Карло Фрутеро (1926–2012) и Франко Лучентини (1920–2002) са италиански писатели, преводачи, журналисти, драматурзи и поети. Тяхната популярност обаче се дължи на криминалните им романи, писани в тандем, сред които и „Неделна жена“, превърнала се в световен бестселър, издаван и преиздаван на повечето езици. Действието на романа се развива в Торино и естествено, в него става дума за убийство, но също така за сексуални домогвания и неустоимо привличане.

Полицейският комисар Сантамария е натоварен да разследва убийството на архитект Гароне и така започва да общува с буржоазната градска върхушка и най-вече с красавицата Анна Карла и нейния богат приятел Масимо Кампи. Докато разплитането на случая тъпче на едно място и се нижат сцени от живота на Торино в горещата юнска седмица, още един от персонажите е убит, а междувременно започва да се очертава и любовна интрига. Прекрасна творба, четивна, парадоксална, написана със забележително чувство за хумор, „Неделна жена“ е може би първата модерна италианска „кримка“, истинска класика в жанра.

Филмът на големия режисьор Луиджи Коменчини по романа (1975) събира звездната тройка Марчело Мастрояни, Жаклин Бисе и Жан-Луи Трентинян и се оказва една от най-печелившите ленти за 1975 година, а впоследствие е излъчван многократно по италианските телевизионни канали.


0
Спонсорирано съдържание
Напиши коментар Коментари