IMG Investor Dnes Bloombergtv Bulgaria On Air Gol Tialoto Az-jenata Puls Teenproblem Automedia Imoti.net Rabota Az-deteto Blog Start.bg Chernomore Posoka Boec Megavselena.bg
BGONAIR Live

"Под игото" до учениците: Замениха над 6000 архаични думи със съвременни


Обратно в новината

Коментари

Напиши коментар Коментари

156
майна
преди 5 години
Харесвам 11 Не харесвам 1
А са пипнали Винету - проверка от ГДБОП.
отговор Сигнализирай
155
човек
преди 5 години
Харесвам 1 Не харесвам 2
До: номер 153Сравнението е крайно неудачно.Някога чел/а ли си "История славянобългарска" в оригинал та да знаеш че е същото като "Под игото"?Много по-трудно се разбира от Иван Вазов, повярвай ми!А примера с "Под игото" на английски го дадох не случайно, защото е цитат от оригиналния превод на книгата на английски език, с увод от Едмунд Гос, английски писател, поет и критик. На него сте сложили минусче!
отговор Сигнализирай
154
Анонимен
преди 5 години
Харесвам 0 Не харесвам 11
Дали има друго племе по света което да се гордее толкова много с робството си, че дори литературният им "шедьовър" да се нарича "Под игото"?! Българите дали не сме мазохисти?!
отговор Сигнализирай
153
Анонимен
преди 5 години
Харесвам 21 Не харесвам 1
До юбералесАма те заменят думите с други думи с различно значение,например ЧУЧУР си е чучур,а не е чешма,чешмите могат и да са разнообразни,може и да са с чучур,може и без,но думата чучур НЕ е чешма!Нито ятаган е сабя,а чемшира е зелен храст,но храсти много,а чемшира е един вид.
отговор Сигнализирай
152
Щерю
преди 5 години
Харесвам 26 Не харесвам 1
- И как романа не са го прекръстили - "Под гео-политическото влияние"?
отговор Сигнализирай
151
The Smart Turkey
преди 5 години
Харесвам 11 Не харесвам 4
Да бягам до книжарницата и да си купувам "Под игото" на "старобългарски", че децата, като пораснат да я четат в оригинал!
отговор Сигнализирай
150
юбералес
преди 5 години
Харесвам 4 Не харесвам 11
Нашите деди са възприемали една история слушайки. Ние възприемаме историята четейки. Внуците ни ще е възприемат гледайки я. Най-важно е историята да се възприеме. Не е важно формата на възприемане а съдържанието. По добре на видеоигра да възприемат Под игото отколкото въобще да не го възприемат. Останалото е празна емоция.
отговор Сигнализирай
149
Анонимен
преди 5 години
Харесвам 24 Не харесвам 1
Едно време учехме и скучната Антигона и крайно скучния оплетен Омир със стари текстове,но не сме казали,че няма да учим,учехме ги и толкова.А Вазов си е наш писател,поет,защо да не го разбираме?
отговор Сигнализирай
148
Анонимен
преди 5 години
Харесвам 1 Не харесвам 4
До 129Ок. Мерси за безполезната информация. Сега се скрий в кварталната си библиотека и си чети книжките.
отговор Сигнализирай
147
Анонимен
преди 5 години
Харесвам 19 Не харесвам 1
Имаше думи, които наистина ни затрудняваха, преди 20-30 години. Но си имахме и госпожа, истински учител, която се готвеше преди час, също както нас, и беше способна да отговаря на всичките ни възникнали въпроси, така научавахме нови неща. Ако децата сега не разбират езика, то най-добре да зачеркнем цялата математика, а
отговор Сигнализирай
Новини