IMG Investor Dnes Bloombergtv Bulgaria On Air Gol Tialoto Az-jenata Puls Teenproblem Automedia Imoti.net Rabota Az-deteto Blog Start.bg Chernomore Posoka Boec
BGONAIR Live

Киното е навсякъде – Netflix стъпи и в България!


Обратно в новината

Коментари

Напиши коментар Коментари

30
Веско
преди 9 години
Харесвам 3 Не харесвам 2
До Анонимен 39Естествено, че знам по няколко думи на италиански и на испански, но темата не е за хвалене, а дали мога да гледам "Habemus Papam" в Netflix без субтитри! Моето мнение е че не мога и рекламата е за безработни ***.
отговор Сигнализирай
29
Анонимен
преди 9 години
Харесвам 4 Не харесвам 2
До ВескоАма разбита се, че говориш 4-5 езика :) Помисли си добре може да знаеш още няколко думи на 6ти език!
отговор Сигнализирай
28
Веско
преди 9 години
Харесвам 3 Не харесвам 5
До SETМерси ще ги погледна но вече съм почти разочарован. Виждам пълно неразбиране на проблема. За дублажи въобще не споменавам, винаги е добре да чуваш разговорите в оригинал. Говоря 4-5 езика, но аз лично имам проблеми като гледам "Мостът" имам проблеми с датския. Не знам дали всички тука са полиглоти, но продължават да говорят за английски и да посочват американски филми. Има хубави безспорно, но от American space western science fiction drama бягам презглава!
отговор Сигнализирай
27
Цеко
преди 9 години
Харесвам 6 Не харесвам 2
Абонирах се ама нещо ного постно съдържанието
отговор Сигнализирай
26
SET
преди 9 години
Харесвам 9 Не харесвам 2
Винаги и по-добре без субтитри и дублаж. Има и непреводими игри на думи. Да не говорим, че дублажът тотално убива филма в повечето случаи.До Веско : The jinx, The wire, Firefly, Columbo, S01- True detective и т.н.
отговор Сигнализирай
25
Анонимен
преди 9 години
Харесвам 8 Не харесвам 1
Мммм има думи и изрази, които даже преводачите на субтитри трябва да research, за да разберат как точно да го преведат. За това предпочитам да гледам със субтитри (добри), но никога с дублаж.
отговор Сигнализирай
24
Илия
преди 9 години
Харесвам 5 Не харесвам 1
Научаването на английски или друг език до степен да разбираш добре при гледане на филми е твърде трудно и не става за месец-два! А ако улавяш тук там по дума е нищо и по-скоро отблъсква.
отговор Сигнализирай
23
Анонимен
преди 9 години
Харесвам 8 Не харесвам 2
Няма нищо лошо да знаеш езици. Това ти отваря врати в живота. Аз лично предпочитам да гледам с български субтитри въпреки, че слушам аудио книги на английски без проблем.
отговор Сигнализирай
22
Веско
преди 9 години
Харесвам 3 Не харесвам 8
До SETКажи два сериала-шедьоври според теб! Бъди сигурен, ще ги изгледам с интерес. Но все пак никой не спомена един европейски филм, който го е впечатлил миналата година. А 23 даже иска да учим английски ?! Английския е част от проблема, не решението.
отговор Сигнализирай
21
SET
преди 9 години
Харесвам 9 Не харесвам 5
До ВескоАмериканската героична бълвоч залива такива като теб, дето дават 20лв. за телевизия, която не гледат. Американските сериали, които не стигат никога до такива като теб, щото не се излъчват по бг телевизията за 20лв. са истински шедьоври. Не е случайно, че много кинокритици отдавна не ходят на кино, за да гледат бълвочи за тийнове, е следят продукцията на сериали. Ама това кво да се обяснява на народ, който коли прасета по дворовете докато хората създават примерно изкуствен интелект...
отговор Сигнализирай
Новини