"Руси коси" - модерна версия на песен от пиринския фолклорен край

Натали Стефанова и Ангел Петков пред Bulgaria ON AIR
16 май 2024 16:42, Анисия Иванова
5
"Руси коси" - модерна версия на песен от пиринския фолклорен край
Снимка: Bulgaria ON AIR

Един модерен начин за представяне на нашия хубав фолклор - песента, озаглавена "Руси коси", е осъвременяване на българския фолклор.

"Песента е автентична, тя е от пиринския фолклорен край. Идеята дойде от тях за конкретната песен, на мен много ми хареса и решихме веднага да я осъвременим. Трудно е, защото има граница, която не трябва да се преминава, все пак това е фолклор. Не трябва да преминаваме прекалено много в модерното", заяви певицата Натали Стефанова в студиото на "България сутрин".

Песента дава един нов облик на традиционното, смята продуцентът на песента.

"Аз съм част от братята, ние сме две момчета, които правим нещата. Гъдулката е Мартин Владимиров, човек, който е в хора на БНР. Ние запазваме автентичността, емоцията, духа на това, което е останало от миналото. Предаваме го за идващите поколения. Ние разбираме от съвременна музика, не толкова от фолклор. Работим с професионалисти. Това е нейната дебютна песен и видеоклип и тя ни се довери изцяло", допълни продуцентът Ангел Петков в ефира на Bulgaria ON AIR.

За Стефанова песента е внушаваща и красива.

"Аз бях сигурна, че искам дебютната ми песен да е свързана с фолклора. Исках да бъде нещо въздействащо, красиво. Те ми я предложиха, имаха я вече в готов вариант. Аз се занимавам с фолклор. Това съм завършила - поп и джаз певица съм. Много бих се радвала, ако мога да ги съчетавам", коментира певицата.

Нашите традиции и обичаи трябва да се запазят и предадат на следващите поколения, изтъкна Петков.

"Искаме да покажем, че времето е една величина, която никой все още не е успял да дефинира и минало, настояще и бъдеще са свързани. Нашата цел е да запазим традициите и обичаите от миналото, и да ги представим по един по-различен начин. Да можем да запалим младото поколение към това, защото те не са свикнали на такава музика", коментира гостът.

Песента е пусната на специален празник, свързан с носията от клипа - Лазаровден.

"Едни хора дават носии под наем и намират автентични носии и песни. Те ни предоставиха носията за клипа. Дават не само носии, но и накити. Носията е от село Пирин и е носена от 14-годишна лазарка, затова пуснахме песента на Лазаровден", подчерта певицата.

"С тази песен очаквах да стане фурор, защото в нея има доста различни музикални похвати, които са нечувани досега и не са преплитани в нито една песен в България", добави Петков.

Това се случи Dnes, за важното през деня ни последвайте и в Google News Showcase


5
Още от Музика
Мария Илиева: Публиката е вдъхновение и голяма подкрепа
Спонсорирано съдържание
Напиши коментар Коментари
5
0
 
3
 
! Отговори
VladTepes преди 1 седмица
Има далеч по-сполучливо осъвременяване примерно Aegonia - Ща да ида, Майчинко, Самодива, Иска ми дума гората.
4
1
 
2
 
! Отговори
Анонимен преди 2 седмици
Песента много ми хареса и реших да я осъвременя.Глупост е това според мен,като ти е харесала защо я променяш?Все едно да осъвремениш боянската църква с графити или да вкараш айфони и състезания с мотори във Под игото.
3
2
 
0
 
! Отговори
Тенгри кан преди 2 седмици
Аз песента я коментирах от гледна точка на Тенгриянството, не толкова дали модерно е представена. Смешно е да се търси модерност;))) Модерността е за хора, които са загубили връзката с корените си и вече са други, т.е. не са българи. За тях и 100 такива песни да се направят, нищо няма да им говорят. Техният танц е кючека. Затова песента е уникална с древността, която загатва и атмосферата, която създава и с носийността, която представя, с онзи символ Х по нея, на алпа Субан Верени!;)))
2
2
 
1
 
! Отговори
Тенгри кан преди 2 седмици
До БлагоевградДържава Македония не съществува. Затова краят е Пирински край, част от България. Скоро и Скопие ще наречем Скопски Край, а Охрид, - Охридски край на България, защото ще поделим тази територия с албанците;)))
1
3
 
2
 
! Отговори
Благоевград преди 2 седмици
Пишете истината.Нарича се Пиринска Македония , или Пирински дел на Македония , а не Пирински край.Страх Ви е от името Македония , страх Ви е да споменете думата Македония.