Българският египтолог, преводач и лектор доц. д-р Теодор Леков реализира едно амбициозно начинание – изцяло нов превод по основните йероглифни издания на заветната „Книга на мъртвите“.
„Книга на мъртвите” е за древните египтяни онова, което за християните е Старият завет. Тя е наследник на хилядолетна традиция, която за първи път е документирана в епохата на строителството на пирамидите. Някои от заклинанията на книгата са част от „Текстове на пирамидите”, записани в средата на III хил. пр. Хр. В основата си обаче тези заклинания принадлежат на епохата на Средното царство и са част от корпуса на „Текстове на саркофазите”. В епохата на Новото царство заклинанията се появяват върху папирус като част от погребалния инвентар; те имат множество варианти, промени и грешки в преписването, затова е трудно да се говори за единно произведение – въпреки широката употреба на името.
Какво обаче се крие зад това име? Легендарният и древен религиозно-магически сборник „Книга на мъртвите”, обясняващ вярванията на древните египтяни, е изграден от молитви, песнопения и заклинания, свързани с погребалните обичаи на една прежна и отдавна загинала, но все още провокираща ни с характеристиките си цивилизация. Създавана и редактирана в течение на векове, „Книга на мъртвите” поставя човека на едно особено място – според нея той е комплексно същество, състоящо се от различни аспекти. Самото наименование на енигматичната „Книга на мъртвите” пък произхожда от названието, което арабските търсачи на антики и търговци са дали на папирусите, намирани в гробниците на Новото царство. Германският египтолог и лингвист Карл Рихард Лепсиус – един от пионерите на съвременната археология – използва това наименование при публикацията на един от Туринските папируси през 1842 г. Тъй като това е първото научно издание на произведението, названието „Книга на мъртвите” (на немски: „Das Todtenbuch”) се разпространява и запазва до наши дни. Древноегипетското название в действителност е „Заклинания за излизане през деня (в светлина)” и е свързано с точно обратната представа – тази за новия живот и за възраждането, а не за смъртта... Днес най-хубавите образци от този стар апокриф са от времето на 18-та династия; папирусите са богато украсени и навремето са били притежание главно на жреци и на чиновници.
„Книга на мъртвите” е многократно превеждана и издавана на основните европейски езици, придобила е популярност в съвремието ни като емблематичен документ за древноегипетската цивилизация. Въпреки това даже и сега знаем малко за книгата, за нейното предназначение, за композицията и структурата й. Твърде често базисни теории и факти, свързани с нея, които се разпространяват извън сферата на тясно специализираната литература, се оказват погрешни и подвеждащи. От първото издание на „Книга на мъртвите” през XIX век до днес са минали близо два века, през които на бял свят са се появили стотици проучвания, публикации и преводи на текстовете от нея. За българските читатели е събитие това, че настоящият превод е съвсем нов и е направен по основните йероглифни издания на „Книга на мъртвите”, като са отчетени и други публикации, включително и версиите на заклинанията в „Текстове на саркофазите”. Комбинацията от транслитарация с преводен текст превръща тази току-що появила се „Книга на мъртвите” в единствено по рода си сред многобройните издания по цял свят.
Това се случи Dnes, за важното през деня ни последвайте и в Google News Showcase.
Димитър Зоров: Производството на мляко в България вече е нерентабилно
Китай препродава рекордни количества втечнен газ с добра печалба
Водещите германски институти понижиха прогнозите си за растежа през 2026 и 2027 г.
Африка може да се окаже най-големият победител от войната на САЩ и Израел с Иран
Ръстът на фабричното производство в еврозоната достига 45-месечен връх
Microsoft води преговори с Chevron и Engine No. 1 за електроцентрала за над 7 млрд. долара
Над 45 200 българи поискаха компенсацията от 20 евро заради скъпите горива
Марин Райков за нотата от Иран: България не е във война, над страната ни не летят бойни самолети
Плесен, замърсяване и корозия: БАБХ затвори месокомбината в Лесидрен
Песен с кауза: "Поколение сега" обединява гласовете на децата и Маргарита Хранова
УЕФА за Боби Михайлов: Загубихме значима фигура в българския и европейския футбол
Огромни звезди пропускат Мондиал 2026
Инфантино тъжи за Боби Михайлов
Левски официално разкри една от големите си тайни за първото място
ЦСКА с много важен ход за Вечното дерби с Левски
Новият собственик на Левски е водещ играч в цяла Европа!
Левски трябва да бъде еталон за всички клубове в България
Лунна диета за април
4 зодии получават това, което искат след пълнолунието на 2 април
Балканите дефилират като едно: „Balkan Open Door“ превърна София в международна сцена за мода
Ето кои са победителите в четвъртото издание на конкурса Solve for Tomorrow на Samsung България
4 поверия за Лазарска задушница
5 напитки при стрес
Форум във Варна търси решения за активизиране на младежката заетост
Иран заплаши България
Спипаха пиян и надрусан зад волана посред бял ден във Варненско
БОК номинира варненеца Иван Иванов за най-добър млад спортист на Европа
Спад на краткосрочните наеми във Варна, нашенци предпочитат Гърция
Във Варна откриват днес изложба, посветена на творчеството на Михайло Парашчук
Втори сателит на Starlink експлодира в орбита
Доказателство за божествен произход? Учени анализираха структурата на Библията
Розова Луна ще посрещне мисията Artemis II
Оръжие от космоса: Археолози откриха брадва с извънземен произход
Учени откриха източника на магнитните бури: Какво се случва в недрата на Слънцето
Китай представи пътна карта за 6G с търговски старт през 2030 г.